www.songdaslarim.com

( Song Il Gook Fanlarının - Songdaşların Buluşma Adresi )

Taşındık Song Il Kook Severler yeni canlı sitemize bekliyoruz sizi : www.songdaslarim.com

    korece bir kaç kelime öğrenelim :)

    Paylaş
    avatar
    askıtom
    Süper Hayran
    Süper Hayran

    Mesaj Sayısı : 215
    Kayıt tarihi : 30/05/10
    Yaş : 44
    Nerden : İSTANBUL

    korece bir kaç kelime öğrenelim :)

    Mesaj tarafından askıtom Bir Ptsi Kas. 29, 2010 10:57 pm

    Başşa!: yumruklar tokuşsun, en çok bunu seviyorum

    Kaja: fighting diye çeviriyorlar- vazgeçme/ savaşmaya devam et!/ hadi gidelim anlamına da gelebiliyor. (bu aslında aja olabilir, kulağıma nasıl geliyorsa öyle yazıyorum)

    Muya/Buya?: Ne dedin?

    Busun surıya?: Neden bahsediyorsun?

    Alci? Arasso?: Anladın mı?

    Konçenayo?: İyi misin? –Yolda düşen birine konçenayo diyesim geliyor. Çıldırmış olmalıyım:) (Buna da biçesso mu deniyordu:) )

    Komapso/ Kamsahamnida: Teşekkür ederim. Belimden eğilerek kamsahamnidaa diye teşekkür ediyorum artık.

    Biane: Üzgünüm

    Kommal biane: Çok özür dilerim.

    Çesohamnida: Özür dilerim (daha resmi galiba)

    Sarage/Saranghe/ Sarageyo: Seni seviyorum. Bunu neyse ki herkes biliyor.

    Whe gibi okunan bir şey: Niye

    Bull /Mul : Su

    De/ Ne/ Gre: Evet,tamam

    Anida/Animida : Hayır

    -mida: bu eklenince ben anlamına geliyor.

    Pea: Majesteleri. Jumong’da “Ye, peaaaaa” demelerinden gına geldi mi, hayır.

    Çuaye: Hoşlanıyorum.

    Trogaja: İçeri geç/elim gibi bir şey

    Ankora: Otur. Bu da anchora’dan geliyor olmalı.

    Ottukeyo: Nasıl? / Nasıl yani gibi bir şey. Şaşırınca elimizi ağzımıza götürüp ottuke dersek yanlış olmaz herhalde

    Kacimara: Gitme

    Yobuseyo: Merhaba (telefonu açınca böyle söylüyorlar)

    Anyonhaseyo: Merhaba (Bunu da izlediğim bir video’dan öğrendim. Yoon Kye Sang adında bir oyuncu İstanbul’u gezmiş, o ve ekibinin Türkiye yorumları çok komik. Zaten bizim Türklerin çekik gözlü gördüklerinde hemen fotoğraf çektirmeleri de ayrı bir muamma.)

    Cogımmen kidaraco: Beni biraz bekle demek. Cümle de kurabiliyorum, 2 yaşındaki Koreli bebeklerle aynı düzeyde olmalıyım şu an Smile



    Gelelim hitaplara:

    Oppa: Bir kızın bir erkeğe ya da sevgilisine hitap şekli.

    Acuşi /Ahjussi: Bir kızın saygı duyduğu bir erkeğe hitap şekli. Eun-chan sadece acuşi diyerek ağlatırdı mesela, öyle de bir kelimedir. Bayım, efendim gibi çevirebiliriz Türkçe’ye.

    Hyung: Erkeğin erkeğe hitabı, bir nevi kardeşim, yahut kanka gibi.

    Ahjumma: Teyze demek bu. Genç bayanlara ahjumma derseniz sizi terlikle kovalayabilirler.

    Unni: Abla demek.

    Sesannim: Patron

    Omma, omonim: Anne

    Arabuci: Büyükbaba


      Forum Saati Salı Kas. 20, 2018 1:14 am